|
|
|
|
|
|
対面式の様子です。
高梁に来る前に東京と京都を見学してきました。
We had a welcome tea party.
Students of Morialta had visited Tokyo and Kyoto
before coming to Takahashi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ホストファミリーとの対面の後、だんだんと打ち解けていきました。
Students of Morialta met their host families.
They're gradually opening up to each other.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
歓迎式典の様子です。全校生徒が楽しみにしていました。
Students of Morialta and Takahashi met
at the Welcome Ceremony.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
コーラス部が『Waltzing Matilda』を合唱して歓迎します。
Chorus Club sang 'Wlaltzing Matilda'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
音楽の特別授業です。
地域から講師をお招きして、尺八と琴を練習しました。
They're practicing playing syakuhachi and koto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
とても上達が早かったです。
They have made rapid progress in their performance.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
訪問生はそれぞれ各ホームルームに配属されました。
このクラスは交流LHRでトランプ遊びで交流しました。
Each student joined a homeroom.
They're playing cards in LHR.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
このクラスでは『ケイドロ』というゲームを楽しみました。
They enjoyed the Kei-Dro game.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
こちらは歓迎茶話会を開きました。
This class held a welcome tea party.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
特別調理実習の様子です。
家政科3年生の選択授業で、日本料理に挑戦しました。
They were taking a special cooking lesson.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
メインディッシュはてんぷら、サイドメニューはインゲンのゴマあえでした。
They took up the challenge of cooking Japanese food;
Main dish was tempura.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
美術の特別授業の様子です。
They're taking a special art lesson.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
和紙を使ってコースターを作りました。
They've made coasteres using washi.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
書道の特別授業です。墨をするところから始めました。
They're taking a special calligraphy lesson;
they began it with rubbing an ink stick to make ink.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
地域研修にでは、高梁の「石火矢町ふるさと村」に出かけました。
They're going out to histrical sites for an area study.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
頼久寺の石段で記念撮影。
They're sitting on the stone steps of Raikyuji Temple.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
頼久寺の美しい庭園を楽しみました。
Theyre enjoying a beautiful Japanese garden .
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
姉妹校から記念の旗を頂きました。
We had a farewell party.
Morialta students gave us a flag as a token of their gratitude.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
お別れ会での様子。
サックスとオーストラリアの民族楽器ディジュリドゥの演奏。
They're making a wonderful performance
playing the sax and the Austrailan instrument 'didjeridoo'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'Hokey Pokey'というダンスでみな盛り上がりました。
たくさんの生徒が参加して、別れを惜しみました。
All the students're livening up the party by dancing
to the music 'Hokey Pokey'
|
|
|
|
|